Estimated drought impacts on yield


  • nejsou data
  • no drought impact
  • sucho ovlivnilo porosty, ztráta výnosů do 10 %
  • střední poškození suchem, ztráta výnosů 10 - 30 %
  • těžké poškození suchem, ztráta výnosů 30 - 40 %
  • extrémní poškození suchem, ztráta výnosů nad 40%
  • no drought impact
  • drought with no impact on yield
  • drought with impact on yield
  • drought with fundamental impact on yield
  • barley, wheat, rape
  • suger beet, potatoes
  • maize
  • fruit orchard
  • grape vine

Mapa počtu reportérov z jednotlivých okresov za posledné hlásenia dopadov na poľnohospodárstvo:

INFORMÁCIE Z JEDNOTLIVÝCH OKRESOV OD NAŠICH REPORTÉROV (neodrážajú stav v celom okrese, ale popisujú situáciu vo vybraných katastroch):

Spišská Nová Ves: „Nespadla ani kvapka. Porasty ozimín mrazmi nie sú poškodené, ale vývoj je rovnaký ako pred zimou, 3 odnože /slabé/- porasty veľmi husté už ani nebudú - ak dôjdu do zrelosti 2,5 odnože bude dobré. Ďateliny, slamové trávy slabo zelenkavé a maky ozimné  tu budú výpady okolo 15 %. Jarný mak ani po mesiaci nevzišiel, jačmene po 3 týždňoch - konečne už majú korienky.“

Trenčín: „Pôda stále disponuje zimnou vlahou, pozorovať však už deficit zrážok.“

Nové Zámky: „Zrážky 12.týždeň = 0,0 mm.“

Kežmarok: „Za posledné sledovanie obdobie nepršalo alebo len do 1 mm. Vplyvom vyšších denných teplôt je možno pozorovať začiatok jarnej vegetácie ozimín. Stav ozimín po prezimovaní silne závisí od  zakorenenia porastov v jeseni a teda aj termínu sejby. Dobre zakorenené prezimovali veľmi dobre,  bez výpadku.“ 

Piešťany: „Je stále teplejšie (max 20 st.C), ale takmer každú noc mrzne. Stále úplne bez zrážok. Naviac dosť veterno, vlaha sa intenzívne stráca. Jar sa rozbehla, kvitnú marhule, trnky aj ostatné slivkoviny. Lucerna začína obrážať.“

Púchov: „Za posledný týždeň vôbec nepršalo.“

Bardejov: „1,6 mm zrážok.“

Partizánske: „Za posledný týždeň, nepršalo.“

Vranov nad Topľou: „Celý uplynulý týždeň bol bez zrážok. Už sa na porastoch citeľne prejavuje nedostatok zrážok za celé zimné a predjarné obdobie.“

Komárno: „Nepršalo. Nočné teploty -7 až 0 °C, denné 18 až 21 °C.“

Nitra: „Extrémne sucho - deficit zrážok badať na celej vegetácii, ktorá sa ešte neprebrala. Chladné nočné počasie stresuje porasty, mráz kompletne zničil korene pšeníc, ktoré toto musia rýchlo opravovať, avšak extrémne suché počasie bez rosy so suchým vetrom im neprospieva.“

Nové Mesto nad Váhom: „Obdobie bez zrážok opäť pokračuje, vlahové pomery sa naďalej zhoršujú. Ukazuje sa svetielko nádeje, že prepotrebné zrážky čoskoro prídu, no po roku bude studený arktický vzduch zasa  ohrozovať kvitnúce ovocné stromy.“

Detva: „Suché, nadpriemerne teplé a veterné počasie pomerne rýchlo vysušuje vrchnú úroveň pôdy. Cca 5 cm povrchu pôdy je už úplne vysušené.“

Nitra: „V sledovanom období bez zrážok. S dostatkom slnečného svitu. Zasadené plodiny je nutné polievať.“

Senica: „Zrážky za 12. týždeň 0 mm.“

Piešťany: „Počas hodnoteného obdobia neboli namerané žiadne zrážky.“

Lučenec: „V 12. týždni bolo monotónne počasie bez akýchkoľvek výkyvov. Dni boli slnečné, celý týždeň sa udržiavala tlaková výš s pomerne veľkým rozdielom teplôt s hranicami Tmin -7°C Tmax +22°C. Vzduch je veľmi suchý a pôda do 10 cm je úplne preschnutá. Vo väčšej hĺbke sa ešte udržiava vlhkosť, ale ak dôjde k zvýšeniu teplôt bude deficit vlahy kritický.“

Prievidza: „V 12. týždni zrážky 0 mm. Slnečné žiarenie a vietor pôdu vysušujú. Nasledujúce  ochladenie zrejme poškodí ovocné stromy. Oziminy a repka vplyvom sucha sa prestali vyvíjať.“

Dunajská Streda: „Ďalší týždeň bez zrážok, situácia sa zhoršuje.“